Recherche avancée ⇥

Pièce nº Rey17730626b

Type Lettre
Identifiant Rey17730626b
Date de composition 1773-06-26
Certitude sur la date haute
Date de réception /
Expéditeur Rey, Marc Michel
Destinataire Éon, Charles de Beaumont d’
Lieu d'envoi Amsterdam
Lieu de réception Londres
Adresse oui
Lieu de conservation Tonnerre, Médiathèque Ernest Cœurderoy
Cote T25
Cote (copie) /
Imprimé /
Edition /
Autographe oui
Signature oui
Renvois /
Incipit L’honneur de la votre, Monsieur, du 17 court m’est parvenue le 22
image
Cliquer sur l'image pour l'agrandir et feuilleter les facsimilés

26 juin 1773.

R. le 10 aoust1 par la poste et lui ai marqué que j'avois remis le samedi 7 / la fin du Mpt pour le 12e vol. des Loisirs au contre maître du vaisseau the Lady Elisabeth qui a dû partir le dimanche 8 pour Amsterdam et s'est chargé de lui remettre en main propre ce paquet etc2

L'honneur de la votre, Monsieur, du 173 court m'est parvenue le 22 et aujourd'hui le paquet bien conditionné4 pour le quel j'ay payé f. 17 : 4 sols argent court de Hollande.

Par votre engagement, Monsieur, je devois recevoir les tomes 5 à 8 en nov. 1771 et les tom. 9 à 12 en fevrier 1772, me voila bien loin de mon compte5.

Les 11 premiers sont terminés au titres6 près que j'ay cru devoir retarder en pouvant prevoir quand Mr DeVignolles me mettroit à meme de terminer.

On travaillera dans 2 imprimeries7 ce 12me vol, puis viendra la table générale8.

Je me conformerai, Monsieur, a votre modelle pour les titres.

Je souhaite de tout mon coeur que votre retour en France contribue à votre bonheur, à votre bien etre, à votre contentement9, vous ne pouvés que prendre les précautions que dicte la prudence, mais aujourd'huy il ny a de droit que celui du plus fort10, ce qui est bien triste pour l'Espece humaine, car tous ne sont pas puissans.

[2] Je n'ay parlé, Monsieur, de cet entreprise à mes correspondans11 que comme d'un ouvrage s'imprimoit, il faut presentement que je travaille à ses débouches dans les pays etrangers.

Si Mr D'aiguillon 12 vouloit se donner la peine d'ecrire deux mots à Mr DeSartine 13 pour en permettre l'entrée à Paris cela feroit bien mon affaire, voyés, Monsieur, à me rendre ce service le quel est essentiel pour moi.

Vous deviés aussi, Monsieur, faire révoquer l'impôt de 20 prc pesant sur l'entrée des livres etrangers en France14 qui joint aux 2 sols pour livres en font 26, outre qu'il ne doit rien produire ou bien peu de chose, c'est que cela casse le cou et aux libraires de France et aux libraires etrangers.

Si lon ne veut pas le faire; mon parti est tout pris et j'en ay déja prevenu quelques personnes à la tête de notre gouvernement15, c'est de faire payer le meme droit dans ce pays aux fabriques [3] françoises, cela me paroit tout simple et si ma requête est admise comme je n'ay pas lieu d'en douter16, je vous puis assurer qu'en 20 ans a votre librairie de France diminuera de moitié, vous avés déja assé d'entrave sur cette partie sans chercher à l'anéantir.

Au reste, Monsieur, je ne comprends pas ce que avoir de commun le procès intenté à votre premier imprimeur17 avec le retard du msc18 mais je suis et serai toûjours flaté de vous marquer la parfaite consideration avec la quelle j'ay l'honneur d'etre / Monsieur / Votre très humble et très obéissant serviteur

Rey

le 26 juin 177319.

[4] Votre lettre, Monsieur, du 2420 me parvient, voila un paquet bien cher une guinée ou f. 11 :11 de Hollande et f. 17 : 4 que j'ay payé font plus de 60  lt de France21, ce n'est pas ma faute, Monsieur, pourvu que j'aye le reste dans 3 à 4 semaine au plus tard, cela sufit, on pourroit l'envoyer par navire

Salut et benediction, le 28 juin 1773 b

to the Chev. D'Eon /at Mr Joseph Lautem / in Brower Street / Golden Square / London

Notes sur le manuscrit

a Mot écrit au-dessus de la ligne.

b Passage écrit dans les marges

Notes

1 Rey17730810 et Rey17730810a.

2 Rey attend l’envoi du 12e volume depuis février 1772.

3 Voir Rey17730617.

4 Voir Rey17730622.

5 Voir les termes du contrat dans le document Rey17710928b. Rey n’a cessé de réclamer l’envoi des volumes manuscrits, voir Rey17720814 ; Rey17720904 ; Rey17730112. ; Rey17730205.

6 Dans la lettre du 11 juin 1773, Rey indiquait qu'il avait imprimé tout ce qu'il avait reçu soit 11 volumes sur les 12 volumes de texte.

7 La bibliographie matérielle, comme l’étude du nombre de feuilles éditées par Rey sur une période donnée, suggère que Rey fait travailler au moins deux imprimeurs.

8 Il s’agit du treizième volume.

9 Éon ne retournera en France qu’en août 1777 dans des habits féminins, (ref target="Rey17730617a"/>).

10 Allusion possible aux poursuites engagées contre chevalier d’Éon et à son procès contre le comte de Guerchy. (Notice biographique). La référence au « droit du plus fort » entre en résonance avec la réflexion de Rousseau dans Du Contrat social. Principes du droit politique édité par Rey en 1762. Au chapitre 3 du Livre I, Rousseau propose une analyse et une critique de ce « droit du plus fort » réfutant les propositions de Hobbes.

11 Rey a un réseau européen de correspondants avec des contacts en Russie (Michel à Saint-Pétersbourg), à Berlin (Villiers, Jasperd), en Angleterre (Elmsley, Becket), en France (Boudet), en Pologne (Poser à Varsovie) ; voir Rey17731012a ; Rey17731203.

12 Éon avait mentionné être en contact avec Emmanuel-Armand de Vignerot du Plessis-Richelieu, duc d'Aiguillon dans sa lettre du 17 juin 1773 (ey17730617aR).

13 Antoine de Sartine (1729-1801), lieutenant général de police à Paris de 1759 à 1774. Son soutien facilite la permission exigée à l'entrée des ouvrages en France. En 1773, François-Louis Claude Marin a en charge le secrétariat général de la direction de la librairie (1763-1774). C'est lui qui accorde les permissions.

14 Afin de protéger la librairie française, le conseil d’État établit par un arrêt du 11 septembre 1771, des droits prohibitifs sur l’entrée et le transit de livres étrangers en France. Ces arrêts sont renforcés les 17 octobre 1773, 23 avril 1775, 25 aout 1781. Voir les lettres du 4 septembre 1772 (Rey17720904) et du 3 décembre 1773 (Rey17731203), dans lesquelles Rey s’inquiète de cet impôt. Éon avait dû évoquer cet impôt avec Rey ainsi que la possibilité d’user de son influence auprès du Roi pour le faire supprimer.

15 Allusion à Pieter van Bleiswijk (2 août 1724 - 29 octobre 1790), grand Pensionnaire de Hollande du 1er décembre 1772 à novembre 1787 et François Fagel, greffier adjoint des États-Généraux des Pays-Bas, que Rey mentionne plus explicitement dans sa lettre du 3 décembre 1773 (Rey17731203). Rey est également en relation avec Willem Bentinck van Rhoon (1704-1774), éminent homme politique et diplomate néerlandais, partisan de Guillaume IV d'Orange-Nassau : « Je compte de me rendre vendredi à Amsterdam avec Mr le comte de Bentinck, avec lequel j'irai surement chez vous, si donc vous avez quelque chose de nouveau, je vous prie de l'avoir à la main pour que nous puissions nous en fournir. », Allamand à Rey, 25 décembre 1771 (Rey17711225).

16 Dans une lettre du 20 novembre 1769, Jean Nicolas Sébastien Allamand écrit à Rey ; « J'ai vu avec plaisir vos réflexions à Mr Bentinck sur le beau projet de la Cour de justice pour la censure des livres. Elles sont très justes : le beau projet ne fera pas seulement matiére de déliberation ». Ces réflexions ne nous sont pas parvenues.

17 Voir Rey17730625.

18 Voir Rey17730617a. Les deux premiers tomes des Loisirs avaient été imprimés par Thomas Becket et Peter Abraham de Hondt à Londres en 1770. Par cette dernière phrase, Rey montre qu’il n’est pas dupe des excuses répétées d’Éon.

19 Cette lettre datée du 26 juin n'est partie qu'après le 28 juin comme l'atteste la mention dans les marges en fin de lettre.

20 Cette lettre est manquante.

21 Cette somme est considérable.